“I have lived like an animal in the street, but I am going to die like an angel, loved and cared for.” And it was so wonderful to see the greatness of that man who could speak like that, who could die like that without blaming anybody, without cursing anybody, withoutparing anything. 像天使一样――这便是我们的人民的伟大之所在。
参考译文:
Like an angel-this is the greatness of our people.
本段节选自印度特蕾莎修女《Beautiful Smile and Love》
上一篇:中级笔译:十秒钟翻译训练08
+《中级笔译:十秒钟翻译训练06-2009》相关文章
- 中级笔译:十秒钟翻译训练06-2009
- › 中级笔译:十秒钟翻译训练01
- › 中级笔译:十秒钟翻译训练02
- › 中级笔译:十秒钟翻译训练03|2009
- › 中级笔译:十秒钟翻译训练04
- › 中级笔译:十秒钟翻译训练05-2009
- › 中级笔译:十秒钟翻译训练06-2009
- 在百度中搜索相关文章:中级笔译:十秒钟翻译训练06-2009
- 在谷歌中搜索相关文章:中级笔译:十秒钟翻译训练06-2009
- 在soso中搜索相关文章:中级笔译:十秒钟翻译训练06-2009
- 在搜狗中搜索相关文章:中级笔译:十秒钟翻译训练06-2009