六年制小语第十一册选用了王冕的一首诗《墨梅》,下面的两处注释值得商榷。
《墨梅》是一首题画诗,是诗人为自己所画的墨梅而题写的。诗所表现的应该和画所表现的是同一个事物——“我家洗砚池边树”。“墨梅”作为诗的题目是这棵树的称谓。而下面对题目的注释是“水墨画的梅花”,意思变成了诗写的是画上的梅花,有些不妥。那么这个“墨梅”该怎样理解呢?我认为应该是“淡墨色的梅花”,这从诗的第二句“朵朵花开淡墨痕”中可以得到印证。这棵梅树开的花有些奇异,呈淡墨色。注释③延续了注释①的错误,把“淡墨”说成“这里是说那朵朵盛开的梅花,是用淡淡的墨迹点化成的。”言下之意,仍然认为诗写的是画上的梅花。这样一来,显得这句诗过于直白,索然无味。实际上,细细品味,诗人想要表达的是这棵梅树开的花特别,呈淡墨色,联系上一句,树是长在洗砚池边的,使人不由得猜测是树吸收了池里的墨汁,花的颜色才会有这般改变。所以,如果注释加上一个“像”字:“这里是说那朵朵盛开的梅花,像是用淡淡的墨迹点化成的。”可能更合乎隽永的诗境。
自然界中,梅花大多数呈红色,因为黑色的花易被阳光灼伤。但有时因为基因突变和人为培育,也有淡黑色的梅花。因其罕见,被视为珍品。
上一篇:这儿的“奔”该读第几声
+《《墨梅》的两处注释辨误》相关文章
- 《墨梅》的两处注释辨误
- › 《墨梅》的两处注释辨误
- 在百度中搜索相关文章:《墨梅》的两处注释辨误
- 在谷歌中搜索相关文章:《墨梅》的两处注释辨误
- 在soso中搜索相关文章:《墨梅》的两处注释辨误
- 在搜狗中搜索相关文章:《墨梅》的两处注释辨误