职业考试 | 在线试题 | 作文辅导 | 范文大全 | 中小学教育 | 试题教案课件

当前位置:得高分网中小学教学高中学习高一学习高一语文《寡人之于国也》原文翻译、注释及赏析

高一语文

当前:首页 >> 《寡人之于国也》原文翻译、注释及赏析

《寡人之于国也》原文翻译、注释及赏析

日期:10-31 19:39:41 | 高一语文 | 浏览次数: 144 次 | 收藏

标签:高一语文,http://www.gaofen123.com 《寡人之于国也》原文翻译、注释及赏析,

  【原文】

  寡人之于国也  

  梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”

  孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳(yè)兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”

  曰:“不可!直(zhǐ)不百步耳,是亦走也。”

  曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。”

  “不违农时,谷不可胜食也;数(cù)罟(gǔ)不入洿(wū)池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧(sāng)死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。

  “五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣(yì)帛矣。鸡豚狗彘(zhì)之畜(xù),无失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠(xiáng)序之教,申之以孝悌(tì)之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王(wàng)(称王)者,未之有也。

  “狗彘食人食而不知检,涂有饿莩(piǎo)而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也?’王无罪岁,斯天下之民至焉。”

  【翻译】

寡人之于国也  

  梁惠王说:“我对于国家,(也算)是尽心啦!黄河以北遭遇荒年,就把那里的百姓迁移到黄河以东,把黄河以东的粮食运到黄河以北;黄河以东遭遇荒年也是这样。察看邻国的君主主办政事,没有像我这样用心的。但邻国的百姓并不更少,我的百姓并不更多,为什么呢?”

  孟子回答说:“大王喜欢打仗,请允许我用打仗比喻。咚咚地击鼓进军,兵器刀锋已经相交撞击,扔掉盔甲拖着兵器逃跑。有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下。凭借自己只跑了五十步,而嘲笑他人跑了一百步,(您以为)怎么样呢?”

  惠王说:“不可以。只不过没有逃跑到一百步罢了,这也同样是逃跑呀!”

  孟子说:“大王如果懂得这个道理,那不必去期望您的国家的民众比邻国增多啦。”

  “不违背农时,粮食就吃不完(这句指在农忙季节不应让人民为公家服役)。密网不进池塘捕鱼,鱼鳖就不会吃完(古时曾经规定,网眼在四寸[合现在二寸七分多]以下的为密网,禁止下池沼内捕鱼)。按照季节砍伐树木(指在草木凋落的时候,那时生长时节已过),那木材便用不完。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不完,这样就使百姓对供养活人埋葬死者没有什么不满。百姓对供养活人埋葬死者都没有不满,这就是王道的开端了。

  “在五亩(五亩:合现在一亩二分多)大的住宅田旁,种上桑树,五十岁的时候就可以凭此穿上丝织品的衣服了。畜养鸡、猪、狗等家禽、家畜(豚:小猪。彘:大猪),不要错过繁殖的时节,七十岁的时候就可以吃到肉了。百亩的耕地,不要耽误它的生产季节,数口人的家庭就不会有挨饿的情况了(数:几)。认认真真地兴办学校教育,把孝敬父母的道理反复讲给百姓听(庠序:学校,商(殷)代叫序,周代叫庠),头发花白的老人就不会背着或者顶着东西奔走在道路上了。七十岁的时候都能穿衣吃肉,普通百姓饿不着、冻不着,能达到这样的地步,却不能统一天下而称王的,是不曾有过的事。

  “猪狗吃人所吃的食物,(贵族们)却不加制止,路上有饿死的人(官府)却不知道打开粮仓赈救灾民,老百姓死了,就说:“‘这不是我的罪过,是年成不好造成的。’这种说法和拿着刀子刺人把人杀死后,却说‘杀死人的不是我,是兵器’有什么区别?王不要怪罪于年成,那么,天下的百姓(指别的诸侯国的人)都会前来归顺了。”

  【注释】

  【焉、耳、矣】

  都是句末助词,重叠使用,加重语气。

  【河内】

  黄河以北的地方。

  【凶】

  谷物收成不好,荒年。

  【则】

  假设连词“如果……就”、“只要……那么……”。

  【粟】

  小米,这里泛指粮食。

  【河东】

  黄河以东的地方,在现在山西省西南部。

  【察】

  详审,考察。

  【政】

  政务,政事。

  【无如】

  没有像……

  【加少】

  更少;加,更。

  【对】

  本义是对答、回答,常指臣对君、下对上说话。

  【好战】

  喜欢打仗。

  【请】

  表敬副词,有“请允许我”的意思。

  【以】

  介词,用……来,拿……来。

  【填然鼓之】

  填,拟声词,鼓,此处用如动词击鼓,之,衬字,无义。

  【既】

  副词,已经、……以后。接:接触、交锋。“兵刃既接”指战斗已经开始。

  【走】

  跑,此指逃跑。

  【或】

  有人,有的人。

  【何如】

  “怎么样”、“怎么办”等。

  【直】

  副词,仅仅,只。

  【耳】

  用于陈述句末,表限定或肯定,“罢了”“而已”“不过……罢了”。

  【无】

  通“毋”,不要。

  【多于邻国】

  比邻国多。

  【“不违农时”】

  指农忙时,不要征调百姓服役。

  【违】

  违背、违反,这里指耽误。

  【时】

  季节。

  【谷】

  粮食的总称。

  【不可胜食】

  不可以完全吃掉,意为“吃不完”;胜,尽、全。

  【数】

  细密。

  【罟】

  网。

  【洿】

  浊水不流,这里指池塘。

  【以时】

  按照一定的时间,指草木凋落,生长季节过后。

  【养生】

  供养活着的人;

  【丧死】

  为死了的人办丧事;

  【憾】

  遗憾。

  【王道】

  用仁义治天下,这是儒家的政治主张。

  【树】

  动词,种植、栽种。

  【衣】

  穿。

  【豚】

  小猪。

  【彘】

  猪。

www.gaofen123.com

  【畜】

  畜养,饲养。

  【夺】

  失去、耽误。

  【谨】

  谨慎,这里指认真办事。

  【庠序】

  古代乡学的名称。

  【教】

  教化。

  【申】

  反复陈述。

  【悌】

  敬爱兄长。

  【义】

  道理。

  【颁白者】

  须发花白的人,颁,通“斑”。

  【负】

  背着东西。

  【戴】

  顶着东西。

  【“颁白者……”】

  意思是年轻人知道敬老,都来代劳了。

  【黎民】

  百姓。

  【未之有也】

  “未有之也”,否定句中宾语“之”前置,意为“从来不曾有过”。

  【食】

  前为动词,吃;后为名词,食物。

  【而】

  转折连词,却。

  【检】

  约束,制止。

  【涂】

  同“途”,道路。

  【莩】

  饿死的人。

  【发】

  发放,此指开仓赈饥。

  【则】

  转折连词,却。

  【岁】

  年成。

  【何异】

  有什么不同。

  【无罪岁】

  不归罪于年成不好,罪,动词,归咎。

  【斯】

  连词,那么,就,相当于“则”。

  【至】

  到……来,此指归顺。

  【曳】

  拉、拖。“弃甲曳兵而走”的“曳”作拖讲。

  【谷】

[1] [2] [3]  下一页

TAG:

+《《寡人之于国也》原文翻译、注释及赏析》相关文章

相关分类

高一语文 更新

高一语文 热门排行