职业考试 | 在线试题 | 作文辅导 | 范文大全 | 中小学教育 | 试题教案课件

当前位置:得高分网中小学教学高中学习高二学习高二语文《双调·寿阳曲·山市晴岚》原文翻译及赏析

高二语文

当前:首页 >> 《双调·寿阳曲·山市晴岚》原文翻译及赏析

《双调·寿阳曲·山市晴岚》原文翻译及赏析

日期:10-31 19:43:16 | 高二语文 | 浏览次数: 259 次 | 收藏

标签:高二语文,http://www.gaofen123.com 《双调·寿阳曲·山市晴岚》原文翻译及赏析,

  【原诗】

双调·寿阳曲·山市晴岚

马致远

  花村外,草店西,晚霞明雨收天霁②。

  四围山一竿残照里③,锦屏风又添铺翠④。

  【注释】

双调·寿阳曲·山市晴岚

马致远

  ①山市:山区小市镇。晴岚:雨过天晴,山间散发的水汽。

  ②天霁(jì):雨过天晴。

  ③一竿残照:太阳西下,离山只有一竿子高。

  ④屏风:指像屏风一样的山峦。

  【赏析】

  这支曲子写傍晚小山村雨过天晴的秀美景色。仰望天空,天空明净如洗,晚霞又照得满天光华绚艳,景色极为迷人。山村小镇四周的山峦,笼罩在夕阳的光辉里,给人一种柔和而明丽的感觉。本来就很美的像是小镇屏风的山峦,经过雨水的洗濯,又在夕阳的映照之下,还飘散着薄纱似的水汽,显得格外青翠,像是在原来的绿色上添上一层绿色。天上的晚霞和四周的山色,给这个山村小市增添了静谧气氛和美丽景色。

TAG:

相关分类

高二语文 更新

高二语文 热门排行